Simon Parkes 25.8.2016
Urgent update for Germany! and all countries.
Noticias urgentes para a Alemanha e para todos os países do mundo.
0:00
Hi
Simon. This is Evelyn, your country coordinator from Germany and I understand you have a message for us.
Hallo Simon. Hier ist Evelyn, deine Landeskoordinatorin aus
Deutschland, und ich höre, du hast eine Nachricht für uns.
Olá,
Simon. Sou a Evelyn, a sua coordenadora na Alemanha e percebo que tem uma mensagem para nós.
0:08
Simon:Thank
You Evelyn. This is a message for the German CC group...
Danke Evelyn, dies ist eine Nachricht für die deutsche CC-Gruppe...
Obrigado, Evelyn. É uma mensagem para o Grupo alemão...
Danke Evelyn, dies ist eine Nachricht für die deutsche CC-Gruppe...
Obrigado, Evelyn. É uma mensagem para o Grupo alemão...
0:17
You
are aware of the German government's **announcement regarding food and water storage.
Sicher ist euch die Aufforderung der deutschen Regierung [an die
Bevölkerung] **bekannt, Nahrung und Wasser zu bevorraten.
Tens
conhecimento do **anúncio feito pelo Governo alemão para a população armazenar alimentos e água.
0:39
You are being told that this is because of a possible terrorist attack.
You are being told that this is because of a possible terrorist attack.
Euch wird gesagt, dies sei wegen eines möglichen terroristischen
Angriffs.
Foi-vos
dito que é devido a um possível ataque terrorista
0:46
You know that this is nonsense.There have been terrorist attacks before and you have never been required to store food and water.
Euch ist klar, dass das Unsinn ist. Es gab bereits terroristische
Angriffe, und man hat euch niemals angehalten, Nahrung und Wasser zu
bevorraten.
Sabes que isto é um disparate. Já houve ataques terroristas antes e nunca vos foi pedido para armazenar alimentos e água.
1:10
The real reason is that Germany fears an attack.
Der wahre Grund ist, dass Deutschland befürchtet, von Amerika
angegriffen zu werden.
A
verdadeira razão é que a Alemanha receia um ataque da América.
1:25
This
is what we would call a false flag attack on German soil.
Wir würden es als Falschflaggen-Angriff auf deutschem Boden
bezeichnen.
É
o que podemos designar como ataque de ‘bandeira falsa’ em solo alemão.
1:35
**This is why Germany has made a public announcement to its people to get ready for some sort of emergency.
que a Alemanha fez um anúncio público para a população estar preparada.
**This is why Germany has made a public announcement to its people to get ready for some sort of emergency.
**Dies ist der Grund für die öffentliche Aufforderung an die
Bevölkerung, sich auf einen Notfall vorzubereiten.
**Foi por esse motivo
1:57
I
can also announce today that the Czech Republic government has made the same announcement.
Es kann heute auch weitergegeben werden, dass die tschechische
Regierung ebenfalls eine solche Aufforderung herausgegeben hat.
Também
posso dizer hoje que o governo da República Checa fez o mesmo anúncio.
2:15
The
hope is that the German government has called the bluff of the Americans.
Die Hoffnung ist, dass die deutsche Regierung den Bluff der
Amerikaner durchschaut hat.
A
esperança é o que o Governo alemão não tenha caído no logro dos Americanos.
2:28
Nobody wants to be a chancellor of a country that doesn't exist any longer.
Niemand will Kanzlerin eines Landes sein, das nicht mehr existiert.
Ninguém
quer ser Chanceler, num país que já não existe.
2:40
That is why Angela Merkel is actually
turning against her own Illuminati Lords and Masters.
Daher wendet sich Angela Merkel gegen ihre Herren und Meister bei
den Illuminaten.
London, England ist jetzt ebenfalls ein Ziel.
Por
este motivo é que Angela Merkel está verdadeiramente a insurgir-se contra os
seus Mestres e Senhores Illuminati.
2:59
London,
England is also a target now. The financial center of England may well receive a false flag attack.
Das Finanzzentrum England kann durchaus zum Ziel eines Falschflaggen-Angriffs
werden.
Londres,
em Inglaterra, também é um alvo.O centro financeiro de Londres [City of London] também pode sofrer um ataque
de ‘bandeira falsa’
3:15
It is not just Germany but it is all countries that are now threatened.
Nicht nur Deutschland, sondern alle Länder sind jetzt bedroht.
Não é só a
Alemanha, mas todos os países estão agora ameaçados.
Published on/Publicado em 25/08/2016
**http://www.bbk.bund.de/DE/ Ratgeber/VorsorgefuerdenKat- fall/Pers-Notfallvorsorge/ Lebensmittel/lebensmittel.html
http://www.bbk.bund.de/ SharedDocs/Downloads/BBK/DE/ Publikationen/Broschueren_ Flyer/Buergerinformationen_A4/ Checkliste_Ratgeber.pdf?__ blob=publicationFile
http://www.tagesspiegel.de/ politik/-neues-konzept-zur- zivilen-verteidigung-vorraete- fuer-den-notfall/14440666.html
**http://www.bbk.bund.de/DE/
http://www.bbk.bund.de/
http://www.tagesspiegel.de/
No comments:
Post a Comment