Labels

SUPPORT JULIAN ASSANGE

Sunday, July 10, 2016

Foreign Ministry statement on the decision to deploy US ballistic missile defence system in South Korea - 5 languages

    

Foreign Ministry statement on the decision to deploy US ballistic missile defence system in South Korea
8 July 2016 @ 09:31
Despite the resolute and consistent arguments by Russia and other states, the United States and the Republic of Korea have adopted a decision on the deployment of an American THAAD missile defence system in South Korea. This is a very alarming decision.
It is a fact that when discussions were launched on this issue, Russia persistently directed the attention of its partners to the dangerous consequences of this decision and urged them to abandon this unwise approach. Unfortunately, our appeals have been disregarded.
As a result, the United States and its allies continue to build up the Asian-Pacific segment of the US global ballistic missile defence system, which will disrupt the strategic balance in Asia Pacific and beyond.
These actions, whatever arguments may be used to justify them, have a patently negative impact on global strategic stability, to which Washington claims to be committed. These actions could also increase regional tensions and create new obstacles to the settlement of complicated issues on the Korean Peninsula, in particular its denuclearisation. We urge our partners to take into account the complex balance of forces in the region, review all the circumstances and opt against unwise actions that can do tragic and irremediable damage to the situation in Southeast Asia and beyond.
Declaração do Ministro dos Negócios Estrangeiros sobre a decisão dos EUA de estabelecer um sistema de defesa anti-míssil na Coreia do Sul
8 de Julho 2016 às 09:31h
Apesar dos argumentos firmes e consistentes da Rússia e de outros estados, os Estados Unidos e a República da Coreia do Sul decretaram a implantação de um sistema americano de defesa anti-míssil THAAD, na Coreia do Sul. É uma decisão muito alarmante.
É um facto que, quando foram entabuladas conversações sobre este assunto, a Rússia chamou persistentemente a atenção dos seus parceiros para as consequências perigosas desta decisão e instou-os a abandonar esta abordagem imprudente. Infelizmente, os nossos apelos não foram tidos em conta.
Assim, os Estados Unidos e os seus aliados continuam a desenvolver na Ásia-Pacífico, um segmento do sistema global de defesa anti-mísseis dos EUA, que irá perturbar o equilíbrio estratégico na região da Ásia-Pacífico e mais além.
Estas acções, sejam quais forem os argumentos que possam ser usados para justificá-las, têm um impacto claramente negativo sobre a estabilidade estratégica global, na qual Washington afirma estar empenhado. Essas mesmas acções também poderão aumentar as tensões regionais e criar novos obstáculos para a resolução de questões complicadas na Península da Coreia, em particular a sua desnuclearização. Apelamos aos nossos parceiros para ter em conta o complexo equilíbrio de forças na região, rever todas as circunstâncias e evitar levar a cabo acções imprudentes que possam causar danos trágicos e irremediáveis à situação no sudeste da Ásia e no mundo.


Déclaration du Ministère russe des Affaires étrangères concernant la décision de déployer le système américain de défense antimissile en Corée du Sud
En dépit des protestations fermes et insistantes de la Russie et d'autres pays, les États-Unis et la Corée du Sud ont conclu un accord sur le déploiement du système américain de défense antimissile (ABM) THAAD sur le territoire sud-coréen. Cette démarche nous préoccupe fortement.
Depuis le début des discussions à ce sujet nous avons rappelé constamment les dangereuses conséquences qui découleraient d'une telle décision, et avons appelé nos partenaires à renoncer à ce choix incorrect. Malheureusement, ces appels ont été ignorés.
Ainsi les USA, soutenus par leurs alliés, continuent d'accroître le potentiel du segment Asie-Pacifique de l'ABM global, ce qui perturbe les équilibres stratégiques établis  aussi bien en Asie-Pacifique qu'en dehors de cette région.
Ces agissements, quels qu'en soient les justifications, affectent la stabilité stratégique internationale à laquelle Washington dit tant être attachée. Ils risquent également d'aggraver la tension régionale et de causer de nouvelles difficultés pour régler les problèmes complexes de la péninsule coréenne, notamment en matière de dénucléarisation. Nous espérons que compte tenu de la disposition des forces complexe dans cette région, nos partenaires étudieront encore tous les paramètres et éviteront de commettre des actes irréfléchis qui pourraient conduire à des conséquences tragiques et irréparables pour la situation en Asie du Nord-Est et dans le monde.

Erklärung des Außenministeriums Russlands angesichts des Beschlusses zur Stationierung des US-Raketenabwehrsystems in der Republik Korea
Trotz entschlossener und beharrlicher Einwände der russischen Seite und mehrerer anderen Staaten, erreichten die USA und die Republik Korea eine Vereinbarung zur Stationierung des US-Raketenabwehrsystems THAAD in der Republik Korea. Dieser Schritt löst bei uns ernsthafte Besorgnisse aus.
Es ist gut bekannt, dass wir seit Beginn der Besprechung dieser Frage kontinuierlich und unverändert auf gefährliche Folgen verwiesen, die das Treffen solches Beschlusses unvermeidlich nach sich ziehen würde, und riefen unsere Partner zum Verzicht auf eine falsche Wahl auf. Leider wurden diese Aufrufe nicht gehört.
Die USA bauen damit bei Unterstützung ihrer Verbündeten weiterhin das Potential des asiatisch-pazifischen Segments der globalen Raketenabwehr aus, was zur Untergrabung der gebildeten strategischen Gleichgewichte sowohl in der Asien-Pazifik-Region, als auch außerhalb dieser Region führt.
Solche Handlungen, unabhängig von ihren Argumenten, beeinflussen äußerst negativ die globale strategische Stabilität, von der Anhänglichkeit zu der Washington so gerne spricht. Sie können ebenfalls zur Zuspitzung der regionalen Spannung, Entstehung neuer Schwierigkeiten bei der Lösung schwieriger Probleme der Korea-Halbinsel führen, darunter die Aufgabe zur Denuklearisierung. Wir hoffen, dass unsere Partner angesichts einer schwierigen Lage in dieser Region erneut alle Umstände analysieren und undurchdachte Handlungen nicht zulassen, die zu tragischen und unwiderruflichen Folgen für die Situation in Nordostasien und außerhalb der Region führen könnten.

Заявление МИД России в связи с решением о размещении американской системы ПРО в Республике Корея
Несмотря на решительные и настойчивые возражения российской стороны и ряда других государств,США и Республика Корея достигли договоренности о размещении американской системы ПРО THAAD на территории РК. Этот шаг вызывает у нас очень серьезную озабоченность.
Хорошо известно, что с самого начала обсуждения данного вопроса мы последовательно и неизменно указывали на опасные последствия, которые неизбежно повлекло бы за собой принятие подобного решения, призывали наших партнеров отказаться от неверного выбора. К сожалению, эти призывы остались не услышанными.
Таким образом, США при поддержке своих союзников продолжают наращивать потенциал азиатско-тихоокеанского сегмента глобальной ПРО, что ведет к подрыву сложившихся стратегических балансов как в АТР, так и за его пределами.
Подобные действия, чем бы они ни аргументировались, самым негативным образом сказываются на глобальной стратегической стабильности, о приверженности которой так любят рассуждать в Вашингтоне. Они также чреваты угрозой обострения региональной напряженности, созданием новых трудностей для решения сложных проблем Корейского полуострова, включая задачу его денуклеаризации. Надеемся, что наши партнеры, учитывая непростую расстановку сил в этом регионе, смогут еще раз взвесить все обстоятельства и не допустить непродуманных действий, которые могли бы обернуться трагическими и непоправимыми последствиями для ситуации в СВА и за ее пределами.

No comments:

assange



At midday on Friday 5 February, 2016 Julian Assange, John Jones QC, Melinda Taylor, Jennifer Robinson and Baltasar Garzon will be speaking at a press conference at the Frontline Club on the decision made by the UN Working Group on Arbitrary Detention on the Assange case.

xmas





the way we live

MAN


THE ENTIRE 14:02' INTERVIEW IS AVAILABLE AT

RC



info@exopoliticsportugal.com

BJ 2 FEV


http://benjaminfulfordtranslations.blogspot.pt/


UPDATES ON THURSDAY MORNINGS

AT 08:00h UTC


By choosing to educate ourselves and to spread the word, we can and will build a brighter future.

bj


Report 26:01:2015

BRAZILIAN

CHINESE

CROATIAN

CZECK

ENGLISH

FRENCH

GREEK

GERMAN

ITALIAN

JAPANESE

PORTUGUESE

SPANISH

UPDATES ON THURSDAY MORNINGS

AT 08:00 H GMT


BENJAMIN FULFORD -- jan 19





UPDATES ON THURSDAY MORNINGS

AT 08:00 H GMT

PressTV News Videos