Thursday, December 18, 2014

PORTUGUÊS -- Discurso Histórico de Gordon Duff, na Síria.




Eis a transcrição desta Conferência Internacional sobre o Combate ao Terrorismo e ao Extremismo Religioso ocorrida em Damasco, na Síria, na primeira semana de Dezembro de 2014. Os intervalos são as pausas feitas para tradução do discurso para a audiência.


Gordon Duff: Morreram demasiadas pessoas para se continuar a falar em termos que não são claros e que não transmitem a verdade.
É o momento para dizermos o que sabemos, quer seja informação secreta ou não.
Todos vocês têm visto o resultado do que estivemos a referir.

O que estamos a dizer irá encaixar-se no que aconteceu aqui e nos factos que vocês foram capazes de revelar ...

A nossa hipótese é baseada em informação substancial, em pesquisa sólida no terreno, usando os sinais de inteligência humana das nossas vastas capacidades 
Não adivinhamos.

Sabemos do que estamos a falar. 

A motivação é, fundamentalmente, económica.

São uma organização criminosa, mas fazem parte de uma organização criminosa mundial.

E estão aqui no vosso território, apoderando-se das vossas coisas - das vossas fáfricas, das vosss vidas, do vosso povo -- para o enriquecimento de um grupo específico de pessoas que necessitam ser responsabilizadas.
É quase como se fosse um problema de polícia.

Isto é um crime.

Este terrorismo que estão a sofrer é crime ao nível mundial e a uma escala como nunca vimos antes.


Nunca houve nada assim.


Gordon Duff: Agradeço as vossas declarações e reconheço a verdade e honestidade do que estão a dizer, mas acredito que existem áreas de mal-entendido sobre a maneira como os Estados Unidos trabalham politicamente.
E isso é um problema, um tremendo problema no Médio Oriente e uma das coisas que nos está a impulsionar é que é muito difícil entender o que aconteceu, no que diz respeito ao controlo da política americana efectuado por Israel e quero, da forma mais sucinta possível, explicar-vos isso.
Gordon Duff: Em 2005, o Supremo Tribunal dos Estados Unidos tomou uma decisão sobre um caso chamado Citizens United/Cidadãos Unidos.

 A decisão do Supremo Tribunal legalizou o suborno  ilimitado.

Isto alterou o controlo do Congresso dos Estados Unidos sobre os traficantes de seres humanos, traficantes de drogas e, em particular, o que é hoje o indivíduo mais poderoso dos Estados Unidos, um chefe do jogo chamado Sheldon Adelson, um cidadão israelita que fugiu dos EUA e vive em Macau.

        Gastou mais de um bilião de dólares na última eleição e comprou o controlo de ambas
         as Câmaras do Congresso.

Refiro agora o Senador John McCain, o pai do al Nusra, o pai do ISIS, que estará executar a política externa, legislativa e militar, dos Estados Unidos.
Gordon Duff: Os Generais norte-americanos como a General McInerny e o General Paul Vallely, especialistas em guerra psicológica, ajudaram a organizar o Daish.
Eles viajaram, repetidas vezes, para dentro e para fora do vosso país, a Síria,  tal como aconteceu com o Senador John McCain.

Para se encontrarem com a Al Qaeda - uma organização criada pelas Forças de Defesa e pelos Serviços Secretos americanos, árabes e israelitas .

Gordon Duff: O Secretário da Defesa Chuck Hagel, demetiu-se apenas há uma semana.

Chuck Hagel foi o indivíduo que impediu os Estados Unidos de bombardear a Síria, devido às operações de 'bandeira falsa' que resultaram nos ataques de gás, perto de Aleppo

Gordon Duff: Foi a nossa organização que forneceu as informações secretas  que impediram esses ataques.

Gordon Duff: O nosso objectivo, enquanto estamos aqui, é tentar estabelecer um método de comunicação que permitirá à Síria e a outros países dentro da área, compreender o controlo dos EUA efectuado por Israel, o controlo dos EUA pelo crime organizado e como o governo dos EUA é subserviente a uma organização criminosa mundial.

 Tradutora: Maria Luísa de Vasconcellos
Email: luisavasconcellos2012@gmail.com


No comments:

Post a Comment